lundi, février 02, 2009

Chandeleur / Maria Lichtmis

Apres avoir manger nos crepes j'ai lu cet article. Alors j'ai eu envie d'ecrire un article sur cette fete francaise. La chandeleur est une fete religieuse mais pour tous les petits francais la chandeleur est la fete des crepes.

Le saviez-vous ? il paraît que :
- Faire sauter les crêpes avec une pièce dans la main pour nous assurer prospérité toute l'année.
- Retourner notre crêpe avec adresse, sans faire tomber à terre, nous apporterait du bonheur jusqu’à la Chandeleur prochaine.
- Faire sauter la première crêpe sur l'armoire préserverait de la moisissure l'ensemble de la future récolte.

Voila quelques dictons
"Rosée à la Chandeleur, Hiver à sa dernière heure."
"A la Chandeleur, L'hiver s'apaise ou reprend vigueur"
"A la Chandeleur le jour croît de deux heures.
"À la Chandeleur, grande neige et froideur.
"À la Chandeleur, le froid fait douleur.
"À la Chandeleur, au grand jour, les grandes douleurs"

Pour plus de renseignements voici un lien interressant

Na het eten van onze pannenkoeken las ik een artikel over "chandeleur". Daarom wilde ik ook schrijven over de franse manier om dit feest te vieren. Maria Lichtmis is een religieus feest, maar voor alle kleine franse kinderen Maria Lichtmis is het feest van de pannenkoeken.

Wist u dat?
- Gooien de pannenkoeken met een munt in de hand zorg voor welvaart, het hele jaar.
- Gooien pannenkoeken met vaardigheid, zonder te laten vallen op de grond, brengt geluk tot de volgende Maria Lichtmis.
- Gooien de pannenkoeken boven op een kast, zou behouden alle toekomstige oogst van de schimmel.




dimanche, juillet 06, 2008

Te koop / A vendre

Des amis en Creuse vendent leur superbe maison.

A vendre à Domeyrot (Creuse) dans bourg : Grande maison bourgeoise récemment rénovée (travaux à terminer cuisine, cellier et entrée), 260 m² habitables (8 pièces) + grenier.
Rez de chaussée : vaste entrée, salon, salle à manger, 1 chambre, cuisine avec cellier, Salle de Bain avec WC
Etage : vaste palier, 5 chambres dont 1 avec dressing
Garage et dépendances (150 m²) - granges et bergeries (300 m² environ) non attenantes - sur terrain clos 6 300 m².
Prix : 228 000 euros.

Etes vous demandeur?


Vrienden verkopen hun mooie huis.

Te Koop in Domeyrot (La Creuse) in het dorp. Groot herenhuis, onlangs gerenoveerd (keuken, hal en bijkeuken nog niet klaar) Woonoppervlak 260 m² (8 kamers) + zolder.
Begane grond: ruime hal, woonkamer, eetkamer, kamer, keuken met bijkeuken, badkamer met toilet.
Eerste verdieping:brede gang, 5 kamers waarvan 1 met een garderobe.
Garage + bijgebouwen (150 m²), schuur en schaapskooi (300 m²) niet aan elkaar. Op een gesloten terrein van 6300m²
Prijs: 228 000 euro.

Bent u geïnteresseerd?

jeudi, janvier 17, 2008

Crocus?/ Krokus?

Quand je suis revenue du boulot, je les ai vus. Pres de la gare il y a un grand espace avec de herbe. Et ils étaient tout plein ?! La pointe violette en attente du printemps. Comme cela fait plaisir. Mais je n' avais pas d'appareil donc vous devez me croire sur parole (ou bien regarder chez vous). C'étaient bien des crocus, j'en suis sur.....

Terug van het werk, heb ik hen gezien dichtbij het station, bij het grasveld. Het waren er best veel. Paarse punten die op de lente wachten. Wat mooi. Helaas had ik geen fotoapparaat, jullie moeten mij geloven, (of goed kijken). Het waren krokussen, ik weet het zeker.....

mercredi, octobre 10, 2007

Democratie!?

Vandaag konden de Utrechtenaren de nieuwe burgemeester kiezen. Dat is wel verrassend, omdat hij door de Kroon (koning en minister) wordt benoemd. De keuze was tussen de PvdA of de ... PvdA. Opmerkelijk genoeg. Ja , Ralf Pans en Aleid Wolfsen zijn van dezelfde partij.
Het verschil ken ik niet. Ik woon niet in Utrecht en voor mij was de campagne zeer discreet. Ik heb geen bord of folder gezien. Resultaat: een zeer kleine opkomst naar de stembus. Ik hoor net op de TV dat er een opkomst was minder dan 30%. Nu moet de gemeenteraad beslissen.
Voor mij is het meest ongelooflijk dat sommige Nederlanders tegen het referendum zijn. Ja, ze vinden dat zij niet genoeg deskundig zijn om een keuze te maken. Ik heb ook dit argument gehoord voor het referendum voor Europa.
Ik vraag me af welk beeld ze van democratie (demos=volks kratos=regeren) hebben?


Aujourd'hui les habitants d'Utrecht pouvaient choisir leur maire. Cela est étonnant parce qu'aux Pays-Bas le maire est nommé par la "Couronne" (le roi et les ministres). Ce qui était surprenant c'est que le choix était entre 2 candidats du même parti. Oui Ralf Pans et Aleid Wolfsen sont du PvdA, parti travailliste.
La différence je ne la vois pas. Je n'habite pas Utrecht et je n'ai vu aucun panneau ou brochure pour me documenter. Pour moi la campagne était invisible.
Le résultat des courses: peu de personnes sont venus voter. Donc le conseil municipal peut décider.
Ce qui est remarquable (selon moi) c'est que certains Néerlandais sont contre les référendums. Et pourquoi? Ils pensent que cela n'est pas de leur ressort. Je dois dire que j'ai entendu cet argument aussi pour l'Europe.
Et là, je me demande quelle image ils ont de la démocratie (demos=peuple, kratos=régner)?


mercredi, août 29, 2007

Retour de vacances / Terug van vakantie

Sinds een paar dagen is de vakantie afgelopen.
Les vacances sont finies depuis quelques jours et elles semblent bien loin.
We hebben goede momenten met vrienden en familie gehad. De "cochon à la broche" was een geweldig succes net als iedere jaar. Jammer het zou misschien de laatste keer zijn.
Nous avons eu de bons moments avec des amis et la famille. Le cochon à la broche était un formidable succès. Dommage que ce soit (peut-être) la dernière année.

Natuurlijk is niet alles 100% geweest. Ik denk dat we meer culturele activiteiten zouden moeten doen. Maar we hadden rust nodig om onze batterij te laden.
Bien sur il y eu quelques loupés, nous n'avons pas assez fait de sorties culturelles. Mais nous avions besoin de calme pour nous ressourcer.

Maar we hebben wel gewerkt en dat geeft een gevoel van heelheid.
Nous avons aussi travaillé ce qui donne un bon sentiment de plénitude.
Eindelijke heeft Maxim de Franse hoofdstad ontdekt. We hebben bezocht: de
Trocadéro, de Eiffeltoren, de Arc de Triomphe, les Champs Elysées, l'obélisque, les jardins des Tuilleries, le Louvre, l'Ile de la cité et St Louis, Notre Dame, ten slot Le Père-Lachaise. Maxim kent nu wel John Morrison omdat we zijn graf een 1/2 uur hebben lopen zoeken. (hebbes!!!)
En een aanrader: een reis op de Seine by night. Super mooi.

Enfin cette année, Maxim a découvert la capitale française. Nous avons vu: le Trocadéro, la Tour Eiffel, l'Arc de Triomphe, les Champs Elysées, l'obélisque, les jardins des Tuilleries, le Louvre, l'Ile de la Cité, St Louis, Notre-Dame, et enfin le Pere-Lachaise. Là, il a fait la connaissance de John Morrison car nous avons cherché sa tombe pendant 1/2 heure. (hourra) Maintenant un conseil: faire un tour de bateau-mouche by night. Paris est fabuleux la nuit.